Concernant ce que nous avons dit sur l’actualité de ce qui fut appelé, dans les anciennes traditions l’âge sombre (Kâlî-yuga), il sera intéressant de reproduire quelques extraits du Vishnu-purâna décrivant par avance les caractéristiques de cet âge. Nous nous contenterons d’accorder la terminologie de ce texte avec celle de notre époque.
« Des races de serfs, de hors-caste et de barbares se rendront maîtres des rives de l’indus, du Dârvika, du Shandrabhâgâ et du Cachemire (…). Les chefs [de cette ère] qui règneront [alors] sur la terre, comme des natures violentes (…) s’empareront des biens de leurs sujets. Limités dans leur puissance, la plupart d’entre eux s’élèveront et seront précipités rapidement. Brève sera leur vie, insatiables leurs désirs, et ils seront sans pitié. En se mêlant à eux, les peuples des différents pays suivront leur exemple. »
« La caste dominante sera celle des serfs. » « Les possédants [vaishya] abandonneront agriculture et commerce et tireront de quoi vivre en devenant des serfs ou en exerçant des profession mécaniques [prolétarisation et industrialisation]. »
« Au lieu de protéger leurs sujets, les chefs les dépouilleront et, sous des prétextes fiscaux, voleront les propriétés de la caste des marchands [crise du capitalisme et de la propriété privée ; socialisation, nationalisation et communisme]. »
« La santé [intérieure] et la loi [conforme à la nature propre : svadharma] diminueront de jour en jour jusqu’à ce que le monde soit entièrement perverti. Seuls les biens conféreront le rang [la quantité de dollars – les classes économiques]. Le seul mobile de la dévotion sera la santé [physique], le seul lien entre les sexes sera le plaisir, la seule voie de succès dans les compétions sera la fausseté. »
« La terre ne sera appréciée que pour ses trésors minéraux [exploitation à outrance du sol, mort de la religion de la terre]. »
« Les vêtements sacerdotaux prendront la place de la qualité de prêtre. »
« La faiblesse sera la seule cause de la dépendance [lâcheté, mort de la fides et de l’honneur dans les formes politiques modernes]. »
« Une simple ablution [privée de la force du vrai rite] voudra dire purification [la prétention salvatrice des sacrements vaut-elle plus que cela aujourd’hui ?]. »
« La race sera incapable de produire des naissances divines. »
« Egarés par des impies, les hommes demanderont : quelle autorité ont les textes traditionnels ? Que sont ces dieux, qu’est ce que la surhumanité spirituelle [brâhmana] ? »
« Le respect des castes, de l’ordre et des institutions [traditionnelles] disparaîtra pendant l’âge sombre. »
« Durant cet âge, les mariages cesseront d’être un rite et les normes qui lient un disciple à un maître spirituel n’auront plus de force. On pensera que n’importe qui peut, n’importe comment, atteindre l’état de deux-fois-né [a démocratie appliquée à la spiritualité] ; les actes de dévotions qui pourront encore être exécutés n’auront aucun effet [cela renvoie à une religion « humanisée » et conformiste]. »
« Le mode de vie sera le même pour tous, au sein d’une promiscuité générale. »
« Ceux qui distribueront le plus d’argent domineront les hommes et la descendance cessera d’être un titre accordant la préséance [fin de la noblesse traditionnelle, bourgeoisie, ploutocratie]. »
« Les hommes concentreront leur intérêt sur l’acquisition, même malhonnête, de la richesse. »
« N’importe qui s’imaginera être l’égal d’un brahmane [prévarication et prétentions des intellectuels et de la culture modernes]. »
« Les gens auront tout simplement peur de la mort et l’indigence sera source d’effroi ; ce n’est que pour cela que subsistera [une apparence de] ciel [sens des résidus religieux propres aux masses modernes]. »
« Les femmes n’obéiront plus à leurs maris et à leurs parents. Elles seront égoïstes, abjectes, désaxées, menteuses – et elles s’attacheront à des dissolus. »
« Elles deviendront simplement un objet de satisfaction sexuelle. »
« L’impiété prévaudra parmi les hommes trompés par l’hérésie et la durée de leur vie sera de ce fait plus brève. »
Le même Vishnu-purâna fait toutefois allusion, à des éléments de la race primordiale, ou « race de manu », restés ici-bas durant l’âge sombre pour être la semence de générations nouvelles ; et l’on voit revenir l’idée bien connue d’une nouvelle manifestation finale du Ciel.
« Lorsque les rites enseignés par les textes traditionnels et lorsque les institutions établies par la loi seront sur le point de disparaître, lorsque le terme de l’âge sombre sera proche, une partie de l’être divin existant par sa propre nature spirituelle selon le caractère du Brahman, qui est le Commencement et la Fin (…) descendra sur la terre (…). Sur la terre il rétablira la justice ; et l’esprit de ceux qui seront vivants à la fin de l’âge sombre s’éveillera et deviendra d’une transparence cristalline. Les hommes ainsi changés en vertu de cette époque spéciale constitueront une semence d’être humains [nouveaux] et donneront naissance à une race qui suivra les lois de l’âge primordial [kritâ-yuga]. »
Le même précise que la race où « naîtra » ce principe divin est la race de Shambala : mais Shambala – on s’en souvient – renvoie à la métaphysique du « Centre » et du « Pôle », au mystère hyperboréen et aux forces de la tradition primordiale.
Julius Evola, « Révolte contre le monde moderne ».